I finally found a nice long kilim carpet for the kitchen. The other one was very small and when the kids washed their hands there would be water everywhere. It is also thicker and more confortable for when I'm standing there doing dishes. And it is a great punch of color (great for the morale when you're scouring pots). Funny how little things can sometimes make a big difference.
J'ai finalement trouvé un joli et long tapis kilim pour la cuisine. Le précédent était trop petit. Lorsque les enfants se lavaient les mains, il y avait de l'eau partout. Quand je suis debout à faire la vaisselle j'apprécie aussi qu'il soit plus épais et plus confortable. En plus c'est un super punch de couleur (très bon pour le moral quand on frottent des chaudrons). C'est fou comme des petits détails peuvent faire une grande différence.
Another thing that makes me happy is my little Pyrex dish. I have no idea what they are intended for (mini meatloaf?).
Autre chose qui me fait plaisir : mes mini plats Pyrex. Aucune idée à quoi ils peuvent servir (mini pain à la viande?).
j'aime beaucoup ton tapis, où l'as tu trouvé ?
RépondreSupprimerUne charmante petite boutique à Montréal qui offre des trucs sympas et originaux : Ikea...
RépondreSupprimerLOVE the carpet, very folk art looking.
RépondreSupprimerThe colours are bright and happy.
Looks great with your white cupboards.
Enjoy your week-end.
Il est très chouette ton tapis de cuisine.
RépondreSupprimerThank you Sue H
RépondreSupprimerAt first at thought it was maybe a bit too colorful and too big. Each time bring something new I doubt for a few days. But now I love it, specially now that the days are getting darker.
Merci Lady.
RépondreSupprimerNice carpet!
RépondreSupprimerUnfortunately I washed it in warm water and the red faded in to white... I have to bring to the dry cleaner.
RépondreSupprimer