Affichage des articles dont le libellé est vintage/BROCANTE. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est vintage/BROCANTE. Afficher tous les articles

12/25/2013

Ho! ho! ho!




Merry Christmas! 
Hope Santa brought you something sweet and precious.

Joyeux Noël! 
J'espère que le Père Noël vous a apporté quelque chose de doux et de précieux.


10/03/2013

A few projects, Quelques projets


Today I wanted to show you some before-after pictures of a few of the projects I did in my oldest daughter's new bedroom. They are all simple and cheap!

Aujourd'hui, je voulais vous montrer des photos avant-après de quelques projets que j'ai réalisés pour la nouvelle chambre de ma grande fille. Ils sont tous simples et pas chers!




Some black paint and new knobs gave this old dresser a real new look.

Une couche de peinture noire et des nouvelles poignées ont vraiment transformé cette vielle commode. 




For my daughter's auto-portray, this Ikea frame was a bit to simple. A red and white washi tape made it more fun. 

Pour l'auto-portrait de ma fille, ce cadre Ikea était un peu trop simple. Un peu de ruban japonais rouge et blanc l'a rendu plus amusant.



I love white curtains, but in my daughter's bedrooms it was really boring. Here is my easiest way (no sewing!) to personalize curtains. 

J'adore les rideaux blanc, mais dans la chambre de ma fille c'était vraiment trop ennuyant. Voici ma façon très facile (pas de couture!) de personnaliser les rideaux.


Simply cut lengths of pompons yarn and tie them to the curtain and voilà ! Pompon curtains!

Simplement couper des longueurs de laine à pompons et attacher-les aux rideaux et voilà! Des rideaux à pompons!






This vintage secretary was a bit damaged and needed an upcycle. My daughter chose the paint  colors : turquoise and white. 

Ce secrétaire vintage était un peu endommagé et avait besoin d'être retapé. Ma fille a choisi les couleurs de la peinture : turquoise et blanc. 




I added a lovely paper inside (with Glue Dots so that can be change easily) because de white was getting too dirty.

J'ai ajouté un joli papier à l'intérieur (avec Glue Dots pour qu'il puisse être changé facilement) parce que la partie blanche était trop salissante.





I told you, simple and cheap!

Je vous l'avais dit, simples et pas cher!


9/19/2013

Black is the new pink, Le noir est le nouveau rose



So this winter, the girls left me their bedroom so I could move there my office/sewing room.  Little "I" went upstairs in the attic and "J", my oldest, took the old office/sewing room that was her previous bedroom. Do you follow? So come see "J"'s new bedroom.

Donc cet hiver, les filles m'ont laissé leur chambre pour que je puisse y faire mon bureau/salle de couture.  Petite "I" est montée dans le grenier et ma grande "J" a pris l'ancien bureau/salle de couture qui était sa chambre avant. Vous suivez? Alors venez voir la nouvelle chambre de "J".



 



In her new bedroom, "J" wanted some black, a lot of black (!!!). OUT: pink! IN: black! This request only confirm that my little girl is now 11. After a bit of negotiation, we agreed that we would make an black upholstered headboard and paint black and old dressers.

Dans sa nouvelle chambre "J" souhaitait avoir du noir, beaucoup de noir (!!!). OUT: le rose! IN: le noir! Cette demande ne faisait que confirmer que ma petite fille a maintenant 11 ans.   Après un peu de négociation, nous nous sommes mises d'accord pour  fabriquer une tête de lit rembourrée noir et peindre en noir une veille commode. 









My daughter loooves her new bedroom et I also very happy the final look.  Honestly, I think it's because it isn't quite a teenagers' bedroom...it reassures me...

Ma fille adooore sa nouvelle chambre et je suis aussi très content du look final. Honnêtement, je crois que c'est surtout parce que ce n'est pas tout à fait une chambre d'adolescente... ça me rassure...


5/17/2013

New space, Nouvel espace





More space, more storage, more light and less distraction: I love my new office/sewing room. Finally, my items for my Etsy boutique are not scattered all over the house (well almost...). Another advantage, it's easier to concentrate here than in the kitchen where the computer used to be. But now that everything is exposed, I realize how much I have and that I really need to list more items. No more vintage shopping for a while!

Plus d'espace, plus de rangement, plus de lumière et moins de distraction: j'adore mon nouveau bureau/salle de couture. Finalement, les items pour ma boutique Etsy ne sont plus éparpillés un peu partout dans la maison (en fait presque...). Autre avantage, c'est plus facile de se concentrer ici que dans la cuisine là où était l'ordinateur. Mais maintenant que tout est à la vue, je réalise combien j'ai de choses et que je dois vraiment mettre plus d'items en ligne. Privée de magasinage vintage pour un bout!






The girls' pink buffet (please ignore the stickers) that used to store their toys is now filled with fabric.

Le buffet rose des filles (svp ignorez les auto-collants) n'est plus rempli de leurs jouets, mais de mes tissus. 







4/17/2013

Vintage Kitchens. Cuisines vintages










This weekend was our last chance to see Craving for Design at the Stewart museum.  An exposition about the evolution of North America kitchens (from the 18th century to tomorrow). Not a big expo but I loved, it especially the adds.  Those ladies look so crazy happy in there beautiful modern kitchen. 

C'était notre dernière chance en fin-de-semaine pour voir Affamé de Design au musée Stewart. Une expo qui retrace l'évolution des cuisines en Amérique du Nord (du XVIIIe à demain). Pas une grosse expo, mais j'ai adoré, surtout les pubs.  Ces madames ont tellement l'air folle de bonheur dans leur belles cuisines modernes. 


For readers from Québec (of a certain age...)
Pour les lecteurs (trices) du Québec (d'un certain âge...)


And my vintage/modern kitchen...

Et dans ma cuisine vintage/moderne...







12/14/2012

From the alley to the living room, DE LA RUELLE AU SALON













Super nice! De la ruelle au salon (from the alley to the living room) shared with her Facebbok fans one of my upcycled project.  For those who may not know her, she's a blogger who posts many time a day the great vintage finds she discovers in the classified  on the web around here. 

Be careful, it's very addictive!

By the way I also have a Facebook page here


C'est super gentil!  De la Ruelle au salon a partagé avec ses fans Facebook un de mes projets de récup. Pour ceux qui ne connaissent pas, c'est la page d'une blogueuse qui nous informe régulière de ses trouvailles vintage sur les petites annonces web de la région de Montréal (et plus si affinités). 

Attention, tentations assurées!

En passant, j'ai aussi une page Facebook ici.


11/14/2012

Shopping









Today I went to my favorite charity shop. These last weeks, I didn't allowed myself to go, because I have already so many items to list in my Etsy boutique.  But since I had some things to donate, I had a perfect excuse to just go in and take a look.  Of course, I bought some things : a nice croquet set for the kids (but it will stay at my father's house), for the girls a nice and practical mirror with a basket  (to put their hair accessories) and a funny looking lamp (not sure where this one will go). I also found a surprising realistic children's book about animals in Africa. My little girl will love it, she's really into animal documentaries these days. I love the title of the book "The Private life of Animals". Private life...


Aujourd'hui je suis allée à ma friperie préférée. Ces dernières semaines, je m'étais interdit d'y aller parce que j'ai beaucoup trop d'items à mettre en ligne dans ma boutique Etsy. Mais puisque j'avais des choses à aller porter, j'avais la parfaite excuse pour entrer faire un tour. Bien sûr, j'ai trouvé des choses : un jolie jeu de croquet pour les enfants (qui restera à la maison de mon père), pour les filles un petit miroir avec un panier (pour ranger tous leurs accessoires à cheveux) et une amusant lampe (pas sûre d'où elle ira).  J'ai aussi trouvé un livre pour enfant sur les animaux qui est surprenant de réalisme. Ma petite va l'adoré.  Elle est très intéressée par les documentaires animaliers ces temps-ci. J'adore le titre de ce livre "La vie privée des animaux".  La vie privée...





Related Posts with Thumbnails