Affichage des articles dont le libellé est vintage books//VIEUX LIVRES. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est vintage books//VIEUX LIVRES. Afficher tous les articles

11/14/2012

Shopping









Today I went to my favorite charity shop. These last weeks, I didn't allowed myself to go, because I have already so many items to list in my Etsy boutique.  But since I had some things to donate, I had a perfect excuse to just go in and take a look.  Of course, I bought some things : a nice croquet set for the kids (but it will stay at my father's house), for the girls a nice and practical mirror with a basket  (to put their hair accessories) and a funny looking lamp (not sure where this one will go). I also found a surprising realistic children's book about animals in Africa. My little girl will love it, she's really into animal documentaries these days. I love the title of the book "The Private life of Animals". Private life...


Aujourd'hui je suis allée à ma friperie préférée. Ces dernières semaines, je m'étais interdit d'y aller parce que j'ai beaucoup trop d'items à mettre en ligne dans ma boutique Etsy. Mais puisque j'avais des choses à aller porter, j'avais la parfaite excuse pour entrer faire un tour. Bien sûr, j'ai trouvé des choses : un jolie jeu de croquet pour les enfants (qui restera à la maison de mon père), pour les filles un petit miroir avec un panier (pour ranger tous leurs accessoires à cheveux) et une amusant lampe (pas sûre d'où elle ira).  J'ai aussi trouvé un livre pour enfant sur les animaux qui est surprenant de réalisme. Ma petite va l'adoré.  Elle est très intéressée par les documentaires animaliers ces temps-ci. J'adore le titre de ce livre "La vie privée des animaux".  La vie privée...





5/29/2012

The light kitchen, LA CUISINE LÉGÈRE




So after being kind of yellowish-green for seven years, here is the kitchen with its new light grey wall color.  Nothing extraordinary, original or unique.  Just a fresher color that is a nice background to all the other colors I like to have around me.  It was a lot of work, but it was worth it.  

Après avoir été jaune-verte pendant sept ans, voici la cuisine peinte gris pâle. Rien d'extraordinaire, original ou unique. Simplement une couleur plus fraîche qui met joliment en valeur les autres couleurs dont j'aime m'entourer. Ce fut pas mal de travail, mais ça valut la peine.








We finally added this little wood edge to the counters.  It was on my todo list for so long.

Nous avons finalement installé cette petite bordure au comptoir.  Ce projet était sur ma liste de choses à faire depuis si longtemps.





 

This frame is very special to me.  Its the cover of my mom's old cookbook that she had when I was little. I found it after she died last year. This A. Bélanger oven's cookbook is so worn and stained, it must have been one of her favorites (I plan to try a few recipes). 


Cette image m'est très précieuse.  C'est la couverture d'un livre de recettes qui appartenait à ma mère quand j'étais petite.  Je l'ai retrouvé après le décès de ma mère l'an dernier. Ce livre de recettes des fours A. Bélanger est tellement usé et tâché, c'était surement un de ses préférés (je me promets d'essayer quelques recettes).





5/13/2012

Mom, MAMAN


What Do Mothers Do? is a book from my childhood that gently reminds us some of the things moms do (of course there isn't taxi driver, nurse, mediator, speech therapist, occupational therapist, etc.).

What Do Mothers Do? (Que font les mamans?) est un livre de mon enfance qui nous rappelle gentiment ce qu'une maman fait (bien sûr il manque chauffeur de taxi,  infirmière, médiatrice, orthophoniste, ergothérapeute, etc.).










Happy Mothers day!

Joyeuse fête des mères!





9/14/2011

What to do on my thursdays, COMMENT OCCUPER MES JEUDIS


Some ideas for thursday and all the days of the week.

Des idées pour le jeudi et tous les jours de la semaine.








New in my Etsy boutique this really fun activity book that was published in 1971 by Odège. The groovy illustrations are from Catherine Cambier. If you are wondering why Thursday, I think it's because in France, the kids used to have the day of from school on Thursday instead of Wednesday like today (with Saturday and Sunday of course).


Nouveau dans ma boutique Etsy, ce livre amusant d'activités publié en 1971 par les éditions Odège. Les illustrations super "cool" sont de Catherine Cambier.  Si vous vous demandez : pourquoi les jeudis? Je crois qu'à l'époque, en France, les enfants avaient congé le jeudi plutôt que le mercredi comme aujourd'hui (en plus du samedi et du dimanche bien sûr).



8/03/2011

Ed Emberley's Make a World

In the cottage we rented in Maine, I found the amazing book : Make a world. So simple and inspiring.  I first learned about Ed Emberley on Amy's Sweet sweet life blog. Now I'm hooked I want all his books. Go check out his website full of fun free activities.

J'ai trouvé le livre Make a World d'Ed emberley dans le chalet que nous avons loué dans le Maine.  Tellement simple et inspirant.  C'est sur le blog Sweet sweet life d'Emmy que j'ai entendu parlé d'Ed Emmerley la première fois. Maintenant je suis une vraie fan, je veux tous ses livres.  Allez jeter un coup d'oeil à son site internet rempli d'activités amusantes et gratuites.

Please excuse the poor quality of the photos. They were taken outside on the picnic table.
Veuillez excusez la mauvaise qualité des photos. Elles ont été prises dehors sur la table à picnic.









4/13/2011

Kickcan and Conkers


Kickcan & Conkers

One of the blog I love to read is Kickcan and Conkers. It is written by Deborah who shares all her wonderful vintage and design finds for kids  (you can see why I love it!).  Last week I was so thrill to see that she did a post on this series of books and mention my Etsy boutique.

Un des blogs que j'adore lire est Kickcan and Conkers.  Il est écrit par Deborah qui partage ses merveilleuses découvertes vintage et design pour enfants (vous comprenez pourquoi ça me plaît tant!).  La semaine dernière j'étais tellement heureuse de découvrir qu'elle avait écrit un billet sur cette collections de livre et mentionnait ma boutique sur Etsy.




These books are a French traduction of Encyclopedia Britannica Kids Collection Pre-school Library. They were first published in the 60's and 70's by Les Presses d’Or then were printed in the "two in one"  format in 1981.

Ces livres sont la traduction française de Encyclopedia Britannica Kids Collection Pre-school Library.  Ces livres furent initialement publiés dans les années 60 et 70 par les Presses d'Or puis présentés sous la formes de "deux en un" en 1981.





photophoto





photophoto



photophoto






Related Posts with Thumbnails